Примеры употребления "наказания" в русском с переводом "покарання"

<>
освобождении от дальнейшего отбывания наказания ". "Звільнити від подальшого відбування покарання"
Убийца фактически не понес наказания. Вбивця фактично не зазнав покарання.
социолог по эффективности наказания правонарушителей; соціолог з ефективності покарання правопорушників;
Характер наказания регламентировался специальными сводами. Характер покарання регламентувався спеціальними склепіннями.
Телесные наказания: битье кнутом, клеймение. Тілесні покарання: биття батогом, таврування.
Отличался особой жестокостью мер наказания.... Відрізнявся особливою жорстокістю мір покарання.
под страхом наказания как неисправимого. під страхом покарання як невиправного.
Основной целью наказания являлось устрашение. Основною метою покарання було залякування.
Все они получили суровые наказания. Всі вони понесли суворе покарання.
Боязнь наказания повлечет скрытность, недоверие. Боязнь покарання спричинить скритність, недовіру.
Меру наказания водителю установит суд. Міру покарання водієві встановить суд.
Условно-досрочное освобождение от отбывания наказания......... Умовно-дострокове звільнення від відбування покарання...........
Конфискация имущества - традиционный вид уголовного наказания. конфіскація майна - Традиційний вид кримінального покарання.
Все участника заговора понесли тяжелые наказания. Всі учасника змови понесли важкі покарання.
Высшей мерой наказания была смертная казнь. Вищою мірою покарання була смертна кара.
3) связанной с отбытием предназначенного наказания. 3) пов'язаній з відбуванням призначеного покарання.
Сама спортсменка избежала какого-либо наказания. Сама спортсменка уникла будь-якого покарання.
Он подал прошение о смягчении наказания. Він подав прохання про пом'якшення покарання.
Запрещаются репрессалии, коллективные наказания, захват заложников. Забороняються репресії, колективні покарання, захоплення заручників.
В любом случае, наказания Мазепа избежал. У будь-якому випадку, покарання Мазепа уникнув.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!