Примеры употребления "наизусть учить" в русском

<>
Песни, которые я знаю наизусть! Пісні, які ми знаємо напам'ять.
Хотите учить родных и близких? Бажаєте навчати рідних та близьких?
знал наизусть всего "Кобзаря"; знав напам'ять усього "Кобзаря";
English.UA "Как учить английские слова English.UA "Як вивчати англійські слова
Некоторые арии даже выучила наизусть. Деякі арії навіть вивчила напам'ять.
Как учить (методы, приемы, технологии)? Як учити (методи, прийоми, технології)?
К 13 годам Набхани знал Коран наизусть. До 13 років Набхані знав Коран напам'ять.
Деканоидзе продолжает учить "мову" Деканоідзе продовжує вчити "мову"
Не забудьте купить опошнянскую свистульку наизусть. Не забудьте придбати опішнянську свистульку напам'ять.
В алтайских школах будут учить Linux У алтайських школах будуть вчити Linux
изучение стихотворений и песен наизусть; вивчення віршів і пісень напам'ять;
Детей заставляют учить грузинский язык. Людям забороняють вчити грузинську мову.
Знал наизусть "Кобзаря". Знав "Кобзар" напам'ять.
На их примере надо учить подрастающее поколение. На їхньому прикладі повинні вчитися майбутні покоління.
В раннем возрасте выучил наизусть Коран. У ранньому віці вивчив напам'ять Коран.
Чему учить ребенка, помимо школьной программы? Чому навчати дитину, крім шкільної програми?
Также Эшреф наизусть выучил Коран. Також Ешреф напам'ять вивчив Коран.
Педагогическое кредо: "Учить и учиться самой. педагогічне кредо: "Навчати і самому навчатись"
Выучивший Коран наизусть назывался хафизом. Вивчив Коран напам'ять називався хафізом.
Можно помогать англичанину учить русский. Можна допомагати англійцю вчити російську.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!