Примеры употребления "наиболее радикальным" в русском

<>
выявить наиболее способных и одарённых детей; виявлення найбільш здібних і обдарованих дітей;
Весь этот процесс назван EAA радикальным. Весь цей процес називається EAA радикальним.
Он наиболее близок к румынскому. Він найбільш близький до румунського.
деятельности был близок к радикальным укр. кругам. діяльності був близький до радикальних укр. колам.
Наиболее благоприятным для отдыха есть лес. Найбільш сприятливим для відпочинку є ліс.
"Путь, который мы избрали, был радикальным. "Шлях, який ми обрали, був радикальним.
Почечно-клеточный рак является наиболее распространенным видом. Нирково-клітинний рак є найбільш поширеним видом.
"Правый сектор" является радикальным крылом Майдана. "Правий сектор" був радикальним крилом Майдану.
Но, наверное, наиболее отображает современное его состояние. Та, мабуть, найбільше відображає сучасний його стан.
Трамп - борец с радикальным национализмом? Трамп - борець із радикальним націоналізмом?
Наиболее активно банки наращивали кредитование населения. Найбільш активно банки нарощували кредитування населення.
Наиболее продуктивны песчаники эоцена и олигоцена. Найбільш продуктивні пісковики еоцену і олігоцену.
Наиболее популярны Борджоми и Цхалтубо. Найбільш популярні Боржомі та Цхалтубо.
Обзор наиболее востребованных технологий для агросектора. Огляд найбільш затребуваних технологій для агросектору.
Эти 17 наиболее используемые метки потоков Ці 17 найбільш використовувані мітки потоків
Наиболее реакционным режимом является тоталитарный. Найбільш реакційним режимом є тоталітарний.
Входит в список наиболее загруженных аэропортов Европы. Входить до списку найбільш завантажених аеропортів Європи.
Какая рубрика журнала Вам наиболее интересна? Який розділ журналу вас цікавить найбільше?
наиболее высокооплачиваемые звёзды ушли к конкурентам. найбільш високооплачувані зірки пішли до конкурентів.
Наиболее распространенной причиной головокружения является синдром мигрени. Найбільш поширеною причиною запаморочення є мігрень синдром.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!