Примеры употребления "наиболее важным" в русском с переводом на украинский

<>
Но наиболее важным есть научиться делать правильный выбор. Але вже сьогодні важливо навчитись робити правильний вибір.
Важным этапом ремонтных работ считается отделка. Важливим етапом ремонтних робіт вважається обробка.
выявить наиболее способных и одарённых детей; виявлення найбільш здібних і обдарованих дітей;
К важным датам готовят спецвыпуски. До важливих дат готують спецвипуски.
Он наиболее близок к румынскому. Він найбільш близький до румунського.
Сату-Маре является важным транспортным узлом. Сату-Маре є важливим транспортним вузлом.
Наиболее благоприятным для отдыха есть лес. Найбільш сприятливим для відпочинку є ліс.
Дрогобыч считается важным культурным центром Львовщины. Дрогобич вважається важливим культурним центром Львівщини.
Почечно-клеточный рак является наиболее распространенным видом. Нирково-клітинний рак є найбільш поширеним видом.
Экономика является важным компонентом макросреды. Економіка є важливим компонентом макросередовища.
Но, наверное, наиболее отображает современное его состояние. Та, мабуть, найбільше відображає сучасний його стан.
Долг является важным элементом круговорота "доходы-расходы". Борг є важливим елементом кругообігу "доходи-витрати".
Наиболее активно банки наращивали кредитование населения. Найбільш активно банки нарощували кредитування населення.
Важным элементом геймплея стал параметр "Известность". Важливим елементом геймплея став параметр "Популярність".
Наиболее продуктивны песчаники эоцена и олигоцена. Найбільш продуктивні пісковики еоцену і олігоцену.
Селение является важным центром паломничества индусов. Місто є важливим центром паломництва індусів.
Наиболее популярны Борджоми и Цхалтубо. Найбільш популярні Боржомі та Цхалтубо.
Почему ты считаешь это важным? Чому ти вважаєш це важливим?
Обзор наиболее востребованных технологий для агросектора. Огляд найбільш затребуваних технологій для агросектору.
Это становится важным условием демонополизации производства. Це стає важливою умовою демонополізації виробництва.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!