Примеры употребления "назначению" в русском с переводом "призначенням"

<>
По назначению (направлению) различают займ: За призначенням (напрямку) розрізняють кредит:
непригодное к использованию по назначению. непридатне до використання за призначенням.
По функциональному назначению черпаки бывают: За функціональним призначенням черпаки бувають:
Шина эксплуатировалась не по назначению. Шина експлуатувалася не за призначенням.
По назначению: Туристический, Тактический, Охотничий За призначенням: Туристичний, Тактичний, Мисливський
Классификация парков по функциональному назначению. Класифікація меблі за функціональним призначенням.
Использовалась по назначению до 1987 года. Використовувалась за призначенням до 1987 року.
продукты терапевтического питания (по назначению врача). продукти терапевтичного харчування (за призначенням лікаря).
По основному назначению предметов ипотеки различают: За основним призначенням предметів іпотеки розрізнюють:
Медикаментозная терапия проводится по назначению врача. Медикаментозна терапія проводиться за призначенням лікаря.
Воспользуйтесь полученной информацией по прямому назначению. Використовуйте отриману інформацію за прямим призначенням.
Улицы классифицируются по их функциональному назначению. Будівлі класифікуються за їхнім функціональним призначенням.
использование недр не по целевому назначению; використання надр не за цільовим призначенням;
По назначению врача возможна компьютерная томография. За призначенням лікаря можлива комп'ютерна томографія.
Применять только по назначению ветеринарного врача. Застосовувати тільки за призначенням ветеринарного лікаря.
По назначению врача обеспечивается диетическое питание. За призначенням лікаря забезпечується дієтичне харчування.
Здание перестало использоваться по первоначальному назначению. Будівля завжди застосовувалося за початковим призначенням.
По назначению сигнализация бывает предупредительной, оперативной, опознавательной. За призначенням сигналізація буває оперативна, попереджувальна та розпізнавальна.
С 1654 - губернатор Шотландии, по назначению Кромвеля. З 1654 - губернатор Шотландії, за призначенням Кромвеля.
Также отличаются заземляющие устройства по функциональному назначению: Також відрізняються заземлюючих пристроїв за функціональним призначенням:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!