Примеры употребления "назначать пенсию" в русском

<>
Президент будет сам назначать губернаторов. Президент буде сам призначати губернаторів.
Страшно подумать, какую пенсию заработаю к старости. Страшно подумати, яку пенсію зароблю на старість.
Назначать препарат детям не рекомендовано. Призначати препарат дітям не рекомендується.
Но районный инспектор отказывается пересчитывать пенсию. Але районний інспектор відмовляється перераховувати пенсію.
Кто будет назначать членов избиркомов? Хто буде призначати членів виборчкомів?
Моей бабушке пенсию приносит почтальон. Моїй бабусі пенсію приносить поштарка.
Например, монополист может назначать цену. Наприклад, монополіст може призначати ціну.
16 лет получал пенсию по инвалидности бессрочно. 16 років отримував пенсію по інвалідності безстроково.
Монополизм продавцов позволяет назначать высокие цены. Монополізм продавців дозволяє призначати високі ціни.
В 1989 году Горланова вышла на пенсию. У 1989 році Горланова вийшла на пенсію.
Может назначать и увольнять модераторов группы. Може призначати і звільняти модераторів групи.
В орган, где умерший получал пенсию; органом, в якому померлий отримував пенсію;
Запрещалось назначать нотариусами людей неграмотных. Заборонялося призначати нотаріусами людей безграмотних.
С 1 октября они обещают осовременить пенсию. З 1 жовтня вони обіцяють осучаснити пенсію.
Вместо выборных губернаторов начал их назначать. Замість виборних губернаторів почав їх призначати.
Из-за антикризисной программы мою пенсию урезали. Через антикризову програму мою пенсію урізали.
Пересчитают ли мне когда-нибудь пенсию? Чи перерахують колись мені пенсію?
одноразовая помощь при выходе на пенсию; одноразова допомога при виході на пенсію;
Ему оформили пенсию как бывшему военнослужащему. Йому оформили пенсію як колишньому військовослужбовцю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!