Примеры употребления "названо" в русском с переводом на украинский

<>
Названо в честь немецкого ботаника Шеффлера. Названа на честь німецького ботаніка Шеффлера.
Позже это было названо законом Бэра. Пізніше він був названий законом Бера.
Хозяйство названо "Путь к коммунизму". Господарство названо "Шлях до комунізму".
Названо в честь основателя - Владислава Браницкого. Назване на честь засновника - Владислава Браницького.
В его честь названо около 40 растений и грибов. Іменем ученого названо близько 40 видів рослин і грибів.
В партийном пресс-релизе соглашение названо "историческим". У партійному прес-релізі угода названа "історичною".
Село было названо Карасу (тур. Село було названо Карасу (тур.
Озвучивание названо вялым, а диалоги заклишированными. Озвучення назване млявим, а діалоги заклішованими.
Названо в честь Герберта Зейферта. Названо на честь Герберта Зейферта.
Названо в честь исторической провинции Аки. Назване на честь історичної провінції Акі.
Это было названо "Эффект CSI". Це було названо "Ефект CSI".
Названо в честь польского физика Мариана Смолуховского. Назване на честь польського фізика Мар'яна Смолуховського.
Здание парламента также названо рейхстагом. Будівлю парламенту також названо рейхстагом.
Это явление было названо "лучи Беккереля". Це явище було названо "промені Беккереля".
Поселение было названо Фритаун ("город свободных"). Поселення було названо Фрітаун ("місто вільних").
Это явление было названо электромагнитной индукцией. Це явище було названо електромагнітною індукцією.
Названо в честь В. М. Шмидта. Названо на честь В. М. Шмідта.
С огромным отрывом было названо свинку. З величезним відривом було названо свинку.
Именем Георги названо растение георгин (лат. Іменем Георгі названо рослина жоржин (лат.
США, что было названо "шокирующим показателем". США, що було названо "шокуючим показником".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!