Примеры употребления "наемными" в русском

<>
Рабочие на рудниках были наемными. Робітники на руднях були найманими.
определиться с количеством наёмных работников. Визначитись із кількістю найманих працівників.
трудовой договор с наемным работником; трудового договору з найманим працівником;
Выявлено 341 неоформленного наёмного работника. Виявлено 341 неоформленого найманого працівника.
Впрочем, Лебедев - не наемный менеджер. Втім, Лебедєв - не найманий менеджер.
Мне жаль, что мы, руке наемной Мені шкода, що ми, руці найманої
Это плата наемному работнику за труд. Це плата найманому працівнику за працю.
Появился новый общественный слой - наемные рабочие. Сформувалася нова соціальна група - наймані робітники.
Выявлено 30 неоформленных наёмных работников. Виявлено 34 неоформлених найманих працівники.
Отец Вуди Харрельсона был наемным убийцей. Батько Вуді Гаррельсона був найманим кілером.
· Он-лайн контроль собственного и наёмного транспорта; · Он-лайн контроль власного та найманого транспорту;
По сюжету фильма Меченый - наёмный убийца. За сюжетом фільму Мішень - найманий вбивця.
Среднегодовое количество наемных работников, тысяч Середньорічна кількість найманих працівників, тисяч
копия трудового договора с наемным работником; копія трудового договору з найманим працівником;
Не превращайтесь в наемных убийц! Не перетворюйтеся в найманих убивць!
О. р. были первым постоянным наёмным войском. О. р. були першим постійним найманим військом.
Именно фрилансером назывался средневековый наемный воин. Там фрілансерами називали середньовічних найманих воїнів.
* наемных работников капиталистических промыслов и фабрик; найманих робітників капіталістичних промислів і фабрик;
Погиб от рук наемных убийц [1]. Загинув від рук найманих убивць [1].
Какие налоги платит ИП за наемных работников? Які податки ФОП сплачує за найманих працівників?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!