Примеры употребления "надежду" в русском с переводом на украинский

<>
Первые шаги реформы вселяли надежду. Перші кроки реформи вселяли надію.
надежду высказывал Фридрих II в письме? сподівання висловлював Фрідріх ІІ у листі?
В которой Киттен обретает надежду. У якому Кітен знаходить надію.
Вовк выразил надежду, что они будут освобождены. Вовк висловив сподівання, що їх скоро звільнять.
Это вселяло в нас надежду. Це вселяло в нас надію.
Якорь символизирует надежду и спасение. Якір символізує надію та порятунок.
Они воплощают надежду, спокойствие, безопасность. Вони втілюють надію, спокій, безпека.
Выражаем надежду на дружеское сотрудничество! Висловлюємо надію на дружню співпрацю!
Открытие благотворительного проекта "Подари мне надежду" Відкриття благодійного проекту "Подаруй мені надію"
Встреча с Смитом разрушила эту надежду. Зустріч з Смітом зруйнувала цю надію.
", шли за баннером" Спасите Надежду Савченко! ", йшли за банером" Врятуйте Надію Савченко!
Пакет не найден, однако Надежду арестовывают. Пакунок не знайдено, однак Надію заарештовують.
Цветок: форзиция - символизирует волю и надежду. Квітка: форзиція - символізує волю і надію.
Рабочие, потерявшие надежду на получение работы. Особи, які втратили надію на працю.
Поздравляем Надежду Мовчан-Карпусь с юбилеем! Вітаємо Надію Мовчан-Карпусь з ювілеєм!
Оркестр помогает жителям подземелья сохранять надежду. Оркестр допомагає мешканцям підземелля зберігати надію.
Страна снова обрела надежду на свободу. Країна знову знайшла надію на свободу.
"Надежду вселяет то, что худшее - точно позади. "Надію вселяє те, що найгірше - дійсно позаду.
И туда, где отчаяние, позвольте принести надежду. А там, де відчай, ми принесемо надію.
CAR-T-клетки дают надежду победить рак CAR-T-клітини подають надію перемогти рак
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!