Примеры употребления "надежда умирает последней" в русском

<>
"Надежда умирает последней" - исполняет Борис Моисеев. "Надія помирає останньою" - виконує Борис Моїсеєв.
по воспитательной работе - Потапова Надежда Александровна; по виховній роботі - Потапова Надія Олександрівна;
Как казначей последней из планет... Як скарбник останньої з планет...
Кей вскоре подхватывает пневмонию и умирает. Кей незабаром підхоплює пневмонію і вмирає.
1872 - Надежда Тэффи (настоящая фамилия Бучинская, урожд. 1872 - Надія Теффі (справжнє прізвище Бучинська, уродж.
Терминальная является последней стадией цирроза печени. Термінальна є останньою стадією цирозу печінки.
Старая Келли (Дениз Бёрс) умирает от рака. Стара Келлі (Деніс Берс) помирає від раку.
Гарант и надежда в лечении онкопатологии Гарант і надія в лікуванні онкопатології
Современное образование возникло в последней кальдере. Сучасне утворення виникло в останній кальдері.
Затем Шефер умирает от полученных ран. Потім Шефер вмирає від отриманих ран.
Михальчук Надежда Святославовна - главный бухгалтер. Михальчук Надія Святославівна - головний бухгалтер.
Тренер комбинационной игры в последней трети Тренер комбінаційну гру в останній третині
22 тыс. детей ежедневно умирает из-за нищеты. 22 000 дітей щодня вмирає з-за убогості.
Образцовая студия эстрадной песни "Надежда" Зразкова студія естрадного співу "Надія"
В этой категории последней признали Мавританию. У цій категорії останньою визнали Мавританію.
Через 4 часа после выписки Донни умирает. Через чотири години після виписки Донні помирає.
9 сентября - Надежда Румянцева (ум. 9 вересня - Надія Румянцева (пом.
Некоторые из последней Leds Ниже приведены Деякі з останньої Leds Нижче наведені
В 1707 году Марфа Алексеевна умирает. У 1707 році Марфа Олексіївна померла.
Вторые открытые Дельфийские игры Слобожанщины "Надежда. Відкриття других Дельфійських ігор Слобожанщини "Надія.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!