Примеры употребления "над каждой копейкой трястись" в русском с переводом на украинский

<>
Тестируйте программу после каждой замены параметра. Тестуйте програму після кожної заміни параметра.
С восточной стороны над входом сооружена башня. Зі східного боку над входом споруджена вежа.
В шестиугольнике у каждой монеты будет 6 близких соседей. У шестикутника, кожен пенні матиме 6 близьких сусідів.
Фашизм угрожающе навис над Европой. Фашизм загрозливо навис над Європою.
Но мечта стоит каждой потраченной минуты. Але мрія варта кожної витраченої хвилини.
непрерывная работа над удобством дизайна; безперервна робота над зручністю дизайну;
Ознакомьтесь с каждой деталью SKODA Rapid Ознайомтеся з кожною деталлю SKODA Rapid
Виллиан размышляет над возвращением в Донецк? Вілліан роздумує над поверненням в Донецьк?
Разметка по 4 анкера с каждой стороны. розмітка по 4 анкера з кожного боку.
Николай Амосов одерживает победу над старостью. Микола Амосов здобуває перемогу над старістю.
Выступление каждой команды продлится около 15 минут. Виступ кожної команди триватиме до 15 хвилин.
"Голодные игры" одержали победу над "Трансформерами 3" "Голодні ігри" здобули перемогу над "Трансформерами 3"
Парные жгутики каждой клетки обращены кнаружи. Парні джгутики кожної клітини звернені назовні.
Оригинальное решение - разноуровневые потолки над зонами. Оригінальне рішення - різнорівневі стелі над зонами.
Архитектура каждой страны хороша по-своему. Архітектура кожної країни гарна по-своєму.
Консерваторы потеряли контроль над муниципалитетом Вустера. Консерватори втратили контроль над муніципалітетом Вустера.
Для каждой марки был изготовлен картмаксимум. Для кожної марки був виготовлений картмаксимум.
ULTRAGROUP работает над расширением сети магазинов. ULTRAGROUP працює над розширенням мережі магазинів.
Система разветвлений каждой терминальной бронхиолы формирует ацинус. Система розгалужень кожної термінальної бронхіоли утворює ацинус.
Над стенами возвышаются 52 башни. Над мурами височать 52 вежі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!