Примеры употребления "навалочный груз" в русском

<>
Груз был задержан, произведен отбор проб. Вантаж був затриманий, проведено відбір проб.
Навалочный путепровод 1909 года постройки Навалочний шляхопровід 1909 року будівництва
Отследить посылку, груз и отправление Почта России Відстежити посилку, вантаж і відправлення Російська пошта
Длинномерный груз: для наших клиентов Довгомірний вантаж: для наших клієнтів
Груз должен быть заказан заранее. Вантаж повинен бути замовлений заздалегідь.
Груз страхуется в обязательном порядке. Вантаж страхується в обов'язковому порядку.
Украина продолжает нести тяжелый чернобыльский груз ". Україна продовжує нести важкий чорнобильський тягар ".
Отследить посылку, груз и отправление Fedex Відстежити посилку, вантаж і відправлення Fedex
Колесный груз для трактора Claas Arion 630 Колісний вантаж для трактора Claas Arion 630
Груз (укажите планируемый тип перевозок) Вантаж (вкажіть планований тип перевезень)
Теги: KRAZ, груз, грузовик, дорога, препятствие Теги: KRAZ, вантаж, вантажівка, дорога, перешкода
"ДНР" груз планировалось переправить в Россию. "ДНР" вантаж планували переправити до Росії.
Отследить посылку, груз и отправление HKD Відстежити посилку, вантаж і відправлення HKD
Каким транспортом доставляется груз (товар)? Яким транспортом доставляється вантаж (товар)?
Отследить посылку, груз и отправление Почта Кореи Відстежити посилку, вантаж і відправлення Корейська пошта
Длинномерный груз: легкая задача для профессионала Довгомірний вантаж: легке завдання для професіонала
доставят груз непосредственно до пункта назначения; своєчасно доставити вантаж до пункту призначення;
Как успешно перевезти негабаритный груз Як успішно перевезти негабаритний вантаж
Наклеить распечатанные квитанции на груз Наклеїти роздруковані квитанції на вантаж
День памяти преподобного Шио Мгвимского (IV) (Груз.). День пам'яті преподобного Шио Мгвімского (VI) (Груз.).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!