Примеры употребления "набросков" в русском

<>
От набросков к полноценному рисунку Від начерків до повноцінного малюнку
8 От набросков к полноценному рисунку 8 Від начерків до повноцінного малюнку
Более 35 000 картин, рисунков, набросков. Понад 35 000 картин, малюнків, начерків.
последний сделал несколько набросков для портрета Козимы. останній зробив кілька начерків для портрета Козімии.
Наброски на страницах рукописного сборника Начерки на сторінках рукописної збірки
Есть начальный набросок этой композиции. Є початковий начерк цієї композиції.
????) - наброски и эскизы в манге. お絵描き) - нариси та ескізи в манзі.
иногда я делаю наброски, иногда нет. іноді я роблю ескізи, іноді ні.
Наброски к замыслу о Фаусте Начерки до задуму про Фауста
Набросок доказательства для евклидовых колец Начерк доведення для евклідових кілець
Наброски к фантазии "Поэма о ближнем" Нариси до фантазії "Поема про ближнього"
Укрепление Кос-Арал и наброски голов Укріплення Кос-Арал та начерки голів
Слева - набросок головы той же женщины. Зліва - начерк голови тієї ж жінки.
На обороте: "Пейзаж, наброски женской фигуры". На звороті: "Краєвид, начерки жіночої постаті".
На обороте - набросок "Портрет А.И. Лагоды". На звороті - начерк "Портрет А.І. Лагоди".
Слепая с дочерью и другие наброски Сліпа з дочкою та інші начерки
С его помощью создаются первые наброски. З його допомогою створюються перші начерки.
1902 издал сборник очерков "Наброски Алексея Кузьмы". 1902 видав збірку нарисів "Начерки Олекси Кузьми".
Наброски на полях рукописи поэмы "Марьяна-монашка" Начерки на полях рукопису поеми "Мар'яна-черниця"
По-видимому, первые наброски появились ещё раньше. Мабуть, перші начерки з'явилися ще раніше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!