Примеры употребления "набирать очки" в русском

<>
Человек не может стремительно набирать вес. Людина може досить швидко набирати вагу.
Очки, набранные в матчах этих команд; Очки, набрані в матчах цих команд;
"La Soleil" продолжает набирать популярность. "La Soleil" продовжує набирати популярність.
Легко заметить, что солнцезащитные очки - это: Легко помітити, що сонцезахисні окуляри - це:
"Зачарованная моя" стала набирать популярность. "Зачарована моя" почала здобувати популярність.
рождество очки лесбиянки 27 / 12 / 2016 різдво окуляри лесбіянки 27 / 12 / 2016
Эта слободская идентичность начинает набирать силу. Ця слобідська ідентичність починає набирати силу.
О = очки Официальный сайт клуба (норв.) О = очки Офіційний сайт клубу (норв.)
Маленькая труппа продолжала развиваться и набирать популярность. Оперне мистецтво продовжувало розвиватися і набирати популярність.
Очки набираются преимущественно за счёт серии. Очки набираються переважно за рахунок серії.
Марка начала набирать обороты и развиваться. Марка почала набирати обороти і розвиватися.
Солнцезащитные очки Упаковка коробки бумаги сонцезахисні окуляри Упаковка коробки паперу
После этого стала стремительно набирать популярность. Відтоді він почав швидко набирати популярність.
Теги: высокие каблуки Foot fetish очки Мітки: високі підбори Foot fetish окуляри
или: набирать снег серебряным кувшином). або: набирати сніг срібним глечиком).
женское доминирование немецкий очки Xhamster жіноча домінування німецька окуляри Xhamster
Легко набирать ложкой, комфортно кушать сразу! Легко набирати ложкою, комфортно їсти одразу!
Очки засчитываются только при собственной подаче. Очки зараховуються тільки при власній подачі.
Седову пришлось срочно набирать новую команду. Сєдову довелося терміново набирати нову команду.
очки высокие каблуки длинные волосы 15 фотографии окуляри високі підбори довге волосся 15 фотографії
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!