Примеры употребления "на условиях сиф" в русском

<>
Поставки выполняем на условиях Инкотермс 2010; Поставки виконуємо на умовах Інкотермс 2010;
Заказ услуг на условиях почасовой оплаты Замовлення послуг на умовах погодинної оплати
Так Сиф получила свои золотые волосы. Так Сіф отримала своє золоте волосся.
Я понимаю, в каких условиях вы работаете. Нам відомо, в яких умовах ви працюєте.
для импортируемых товаров - в ценах СИФ. для імпортованих товарів - у цінах СІФ.
Лыжные гонки проходили в тяжелейших условиях. Лижні гонки відбувалися у найтяжких умовах.
Способы отбеливание зубов в домашних условиях Способи відбілювання зубів в домашніх умовах
В сходных условиях победить может каждый. У подібних умовах перемогти може кожен.
Как "сбить" давление в домашних условиях? Як "збити" тиск в домашніх умовах?
Сверхлегкие и комфортные при любых условиях. Надлегкі і комфортні за будь-яких умов.
экспериментальное использование роботов в контролируемых условиях. експериментальне використання роботів в контрольованих умовах.
Рецепты - Новогодние салаты в домашних условиях Рецепти - Новорічні салати в домашніх умовах
в условиях нехватки воды используется искусственное орошение; в умовах браку води застосовуєтся штучне зрошування;
8 Маникюр в домашних условиях. 8 Манікюр в домашніх умовах.
Земноводные активны только в тёплых условиях. Земноводні активні лише у теплих умовах.
Положительная карма - Сделано в хороших условиях Позитивна карма - Зроблено в добросовісних умовах
На особых условиях могут быть застрахованы: На особливих умовах можуть бути застраховані:
При каких условиях наблюдаются нелокальные явления? При яких умовах спостерігаються нелокальні явища?
Здесь проводятся наблюдения за птицами в естественных условиях. Мільйони людей спостерігають за птахами у природних умовах.
Приходилось писаться в подпольных условиях, самиздатом. Доводилося писати в підпільних умовах, самвидавом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!