Примеры употребления "на ура принимать" в русском с переводом на украинский

<>
Российские поклонники встречают ребят на ура! Російські шанувальники зустрічають хлопців на ура!
Непредубежденность может принимать различные формы. Неупередженість може приймати різні форми.
Зрители встретили картину на "ура". Глядачі зустріли картину на "ура".
Ребенок учится самостоятельно мыслить и принимать решения. Дитина вчиться самостійно думати, приймати рішення.
Ура - губа на Кольском полуострове. Ура - губа на Кольському півострові.
И можно принимать бетаргин при простуде? І можна приймати бетаргін при застуді?
Цари Ура - сильнейшие правители Шумера. Царі Ура - найсильніші правителі Шумеру.
Когда лучше принимать протеиновый коктейль " коли краще приймати протеїновий коктейль.
Троекратное "Ура!", товарищи! Триразове "Ура!", Товариші!
Львов растеряет право принимать Евро-2012? Львів втратить право приймати Євро-2012?
Жертвоприношение на "ура" Жертвоприношення на "ура"
Не стоит принимать неудобную позу. Не варто приймати незручну позу.
Или еще рано кричать "Ура!"? Або ще рано кричати "Ура!"?
Как купить и принимать анаболические стероиды. Як купити і прийняти Анаболічні стероїди.
Прайс-лист на материалы компании УРА! Прайс-лист на матеріали компанії УРА!
Таблетки препарата нужно принимать после еды. Таблетовані препарати слід приймати після їди.
Актеры справились со своими ролями "на ура". Актори зіграли свої роль теж "на ура".
Виагра - как и когда принимать препарат? Віагра - як і коли приймати препарат?
Впадает в губу Ура Баренцева моря. Впадає в губу Ура Баренцевого моря.
Украинская судоходная компания начала принимать Биткоин Українська судноплавна компанія почала приймати біткоіни
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!