Примеры употребления "на смену" в русском

<>
На смену мотоциклу пришел автомобиль. На зміну мотоциклу прийшов автомобіль.
На смену деревянным, выполненных из натурального мат... На зміну дерев'яним, виконаних з натурального матері...
На смену рабовладельческому строю приходит феодальный. На зміну рабовласницькому прийшов феодальний лад.
На смену итальянскому империализму пришел англо-американский. На зміну італійському імперіалізму прийшов англо-американський.
на смену классам приходят "информационные сообщества"; на зміну класів приходять "інформаційні співтовариства";
На смену феодализму пришел капитализм. На зміну феодалізму прийшов капіталізм.
На смену весёлости приходит меланхолия. На зміну веселості приходить меланхолія.
На смену природным ландшафтам пришли антропогенные. На зміну природним ландшафтам прийшли антропогенні.
Пришел на смену привычному "гарант". Прийшов на зміну звичному "гарант".
На смену реформизм пришел консерватизм. На зміну реформізму прийшов консерватизм.
Ей на смену пришла культура Чернаводэ. Їй на зміну прийшла культура Чернаводе.
Она приходит на смену примитивному обществу. Вона прийшла на зміну первісному суспільству.
На смену одним поколениям приходят другие. На зміну одним поколінням приходять інші.
На смену "оттепели" приходила реакция. На зміну "відлизі" прийшла реакція.
На смену одним цивилизациям приходят другие. На зміну одній цивілізації приходить інша.
На смену ему пришел Dodge Avenger. На зміну моделі прийшов Dodge Avenger.
На смену им пришли саки. На зміну їм прийшли саки.
Ему на смену пришёл Андреас Герц. Йому на заміну прийшов Андреас Герц.
Neon-купе пришел на смену Plymouth Laser. Neon-купе прийшов на зміну Plymouth Laser.
П. появился в 16 в. на смену мечу. П. з'явився в 16 в. на зміну Меча.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!