Примеры употребления "на связи" в русском

<>
Оставайтесь на связи с Passport Wireless Залишайтеся на зв'язку з Passport Wireless
Хэллоу пипл, Кураж Базар на связи! Хеллоу піпл, Кураж Базар на зв'язку!
Наша клиентская служба на связи 24 / 7. Наша клієнтська служба на зв'язку 24 / 7.
Украинские паралимпийцы на связи с "Киевстаром" Українські паралімпійці на зв'язку з "Київстаром"
Оставайтесь на связи с нами! Залишайтеся з нами на зв'язку!
поддерживаемые протоколы связи и коррекции ошибок; підтримувані протоколи зв'язку і корекції помилок;
1.8 аппаратные телефонной связи 1.8 Апаратні телефонного зв'язку
Разработка слайдера с формой обратной связи Розробка слайдера з формою зворотного зв'язку
установлены рациональные хозяйственные связи с потребителями продукции. установлені раціональні господарські зв'язки зі споживачами продукції.
отслеживать иерархические связи в пределах блока; відстежувати ієрархічні зв'язки в межах блоку;
Братья установили связи с имеретинскими вельможами. Брати налагодили зв'язки з імеретінськими вельможами.
Оно поддерживало тесные связи с ВУАН. Воно підтримувало тісні зв'язки з ВУАН.
Явной связи между этими вещами нет. Явного зв'язку між цими речами немає.
В связи с Пелопоннесской войной 431-404 до н. У зв'язку з Пелопоннеської війни 431-404 рр.
Полярные и неполярные ковалентные связи. Полярний і неполярний ковалентний зв'язки.
Паттинсон имеет связи в мире моды. Паттінсон має зв'язки у світі моди.
Древние деревянные связи заменены металлическими. Стародавні дерев'яні зв'язки замінені металевими.
Ковач связи с иностранными спецслужбами отрицает. Ковач зв'язки з іноземними спецслужбами заперечує.
Системы тактической связи корпорации Harris. Системи тактичного зв'язку корпорації Harris.
Между ними усиливались связи, ускорялась консолидация. Між ними посилювалися зв'язки, прискорювалася консолідація.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!