Примеры употребления "на свободу выпускать" в русском с переводом на украинский

<>
При содействии Дойса Артур выходит на свободу. За сприяння Дойса Артур виходить на свободу.
Выйти на свободу Брейвик не рассчитывает. Вийти на свободу Брейвик не розраховує.
соглашалась на свободу судоходства по Дунаю; погоджувалася на свободу судноплавства по Дунаю;
22 мая 2007 года Мавроди-старший вышел на свободу. 22 травня 2007 Мавроді був відпущений на свободу.
Никанора Онацкого временно отпускают на свободу. Никанора Онацького тимчасово відпускають на свободу.
Распались империи, ушли на свободу колонии. Розпалися імперії, пішли на волю колонії.
Маурицио Сицилиано также вышел на свободу. Мауріціо Сицилиано також вийшов на свободу.
На свободу Гислер вышел 18 октября 1952-го. На свободу Гислер вийшов 18 жовтня 1952-го.
По выходе на свободу уклонился в обновленчество. Після виходу на свободу ухилився в обновленство.
Страна снова обрела надежду на свободу. Країна знову знайшла надію на свободу.
Сможет ли отечественный автопром выпускать "зеленые" автомобили? Чи зможе вітчизняний автопром випускати "зелені" автівки?
Шевченковское завещание - порвать цепи, завоевать свободу. Шевченківський заповіт - порвати ланцюги, завоювати свободу.
10 моделей которые будет выпускать АвтоВАЗ 10 моделей які буде випускати АвтоВАЗ
Смит отрицает свободу как метафизическое понятие. Сміт заперечує свободу як метафізичне поняття.
Эти корабли мы выпускать никуда не собираемся. Їх кораблі ми не збираємося нікуди випускати.
Ребенку нужно давать свободу совершать ошибки. Дитині потрібно давати свободу робити помилки.
Могут также выпускать привилегированные акции. Можуть також випускати привілейовані акції.
В Ивано-Франковске УКРОП опередил Свободу. В Івано-Франківську УКРОП випередив Свободу.
Выпускать новинку будут в Испании. Випускати новинку будуть в Іспанії.
Неистовый Фидель: за Свободу и Справедливость! Шалений Фідель: за Свободу і Справедливість!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!