Примеры употребления "на путь наставлять" в русском с переводом на украинский

<>
Главное - отважиться ступить на путь приключений. Головне - відважитися ступити на шлях пригод.
вступивших на путь строительства социализма. вступили на шлях будівництва соціалізму.
На путь реформ встал Вьетнам. На шлях реформ встав В'єтнам.
"Сегодня ППУ стала на путь возрождения. Сьогодні ППУ стала на шлях свого відродження.
Смотря на путь, оставленный навек, - Дивлячись на шлях, залишений навік, -
Нелегким был ее творческий путь. Непростим був його творчий шлях.
Более короткий путь в Вернаццу. Більш короткий шлях до Вернацци.
Жизненный и творческий путь Г. Ф. Генделя. Життєвий і творчий шлях Г. Ф. Генделя.
Power Rangers самураев: путь воина Power Rangers самураїв: шлях воїна
Монте Сакро и путь Орхидеи Монте Сакро і шлях Орхідеї
Фрагмент из фолк-оперы "Млечный путь". Фрагмент із фолк-опери "Чумацький шлях".
Какой путь прописывать к Perl? Який шлях прописувати до Perl?
Грузовые составы уже протестировали новый путь. Вантажні потяги вже протестували новий шлях.
Боевой путь Бедренко закончил в Праге. Бойовий шлях Бедренко закінчив у Празі.
длинный путь от Сталинграда до Чехословакии. довгий шлях від Сталінграда до Чехословаччини.
Трансконтинентальный водный путь соединил 17 европейских государств. Трансконтинентальний водний шлях з'єднав 17 європейських держав.
Теперь им предстоит долгий путь домой. І, починається довга дорога додому.
Там и окончила свой земной путь. І тут закінчив свій земний шлях.
Судоходный шлюзованный водный путь составил 329 километров. Судноплавний шлюзований водний шлях склав 329 кілометрів.
Акрополис открывает путь на канадский рынок Акрополіс відкриває шлях на канадський ринок
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!