Примеры употребления "на примету брать" в русском с переводом на украинский

<>
Брать сигарету только после кормления крохи. Брати сигарету тільки після годування дитини.
Что не нужно брать в сауну Що не потрібно брати в сауну
Где брать силы для праведной жизни? Де брати сили для праведного життя?
Надо брать пример с белоруссов. Треба брати приклад з БІЛОРУСІ.
Каждую улицу приходилось брать с боем. Кожну вулицю доводилося брати з боєм.
Водители такси не должны брать чаевые. Водії таксі не повинні брати чайові.
Разрешалось брать 30-минутный перерыв на устранение технических неполадок. Дозволялося брати 30-хвилинну перерву щоб усунути технічні неполадки.
Стало быть, их нужно откуда-то брать. "Безумовно, їх потрібно звідки брати.
Что брать с собой в лагерь? Що взяти із собою на табір?
Мдф ламинированные двери: стоит ли брать Мдф ламіновані двері: чи варто брати
Давать и брать - из староукраинского языка. Давати і брати - із староукраїнської мови.
Можно ли брать вейп в самолёт? Чи можна брати вейп у літак?
Брать ответственность перед собой и собратьями Брати відповідальність перед собою та побратимами
Удобно играть - приятно в ладошки брать. Зручно грати - приємно в долоньки брати.
Поэтому брать излишне много не рекомендуется. Тому брати надмірно багато не рекомендується.
Что брать с собой туристу Що брати з собою туристу
передвигать его или брать в руки; пересувати його або брати у руки;
Рекомендуется брать мелкую или крупную втирку. Рекомендується брати дрібну або велику втірку.
Сырье запрещается брать голыми руками. Сировина забороняється брати голими руками.
· запрет Аллаха брать высокий процент. · Заборона Аллаха брати високий відсоток.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!