Примеры употребления "на опережение играть" в русском

<>
Игра на опережение: куда деться агропроизводителям? Гра на випередження: куди подітися агровиробникам?
В Москве сыграли на опережение. У Москві зіграли на випередження.
Военное положение - это игра на опережение. Воєнний стан - це гра на випередження.
Фильм второй "Гонка на опережение" Фільм другий "Гонка на випередження"
играть Актер одеваются игры - бесплатно онлайн грати Актор одягаються ігри - безкоштовно онлайн
"Превентивная пропаганда и опережение". "Превентивна пропаганда і випередження".
ФИФА разрешила Зозуле играть за "Днепр" ФІФА дозволила Зозулі грати за "Дніпро"
опережение или отставание в психосексуальном развитии; випередження або відставання в психосексуальному розвитку;
Sushi Bar Играть бесплатно на SlotCatalog Sushi Bar Грати безкоштовно на SlotCatalog
Hot City Играть бесплатно на SlotCatalog Hot City Грати безкоштовно на SlotCatalog
Хотите играть в Mega Millions? Хочете грати в Mega Millions?
Crystal Land Играть бесплатно на SlotCatalog Crystal Land Грати безкоштовно на SlotCatalog
Он любил охотиться, играть и веселиться. Натомість любив полювати, грати і веселитися.
Играть чистым автомойка и школьный автобус Грати чисті автомийки та шкільний автобус
Самостоятельно научилась играть на гитаре. Самостійно навчився грати на гітарі.
Flowers Играть бесплатно на SlotCatalog Flowers Грати безкоштовно на SlotCatalog
В бейсбол начали играть в Нью-Йорке. У бейсбол почали грати в Нью-Йорку.
Mystic Manor Играть бесплатно на SlotCatalog Mystic Manor Грати безкоштовно на SlotCatalog
Дефрель поздно начал играть в футбол. Дефрель пізно почав грати у футбол.
Фил начинал играть на позиции нападающего. Філ починав грати на позиції нападника.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!