Примеры употребления "на одно лицо" в русском

<>
Одно лицо Сообщение Hole Digger Одна особа Повідомлення Hole Digger
на одно, двух и многоразовые, коллективные. на разові, двохразові та багаторазові, колективні.
На одно рабочее место претендуют двое безработных. На одне робоче місце претендували 2 безробітних.
Среднегодовой доход на одно домохозяйство - $ 96 342. Середньорічний дохід на одне домогосподарство - $ 96 342.
Это привело к потере слуха на одно ухо. Внаслідок травми він втратив слух на одне вухо.
на одно посаженное дерево приходится 10 вырубленных; на одне посаджене дерево припадає 10 вирубаних;
Кофта на одно плечо чёрная Кофта на одне плече чорна
Шкаф вытяжной на одно рабочее место Шафа витяжна на одне робоче місце
"Милан" опережал "Ювентус" на одно очко. "Мілан" випереджав "Ювентус" на одне очко.
? - выход нейтронов на одно поглощение. η - вихід нейтронів на одне поглинання.
На одно рабочее место претендует 16 человек. На кожне робоче місце претендували 16 осіб.
1) Контактное лицо, ответственное за указанную информацию 1) Контактна особа, відповідальна за вказану інформацію
Это одно из высокогорных озер. Це одне з високогірних озер.
Лицо твое как маков цвет ". Особа твоє як маків цвіт ".
Ещё одно серьёзное увлечение певца - сноуборд. Ще одне серйозне захоплення співака - сноуборд.
Физическое лицо продало грузовой автомобиль. Фізична особа продала вантажний автомобіль.
Потом у него загорелось одно крыло. Потім у нього загорілося одне крило.
Лицо, уши и кисти бледно-мясного цвета. Лице, вуха і кисті блідо-м'ясного кольору.
Одно штрафное очко равняется одной секунде. Одне штрафне очко дорівнює одній секунді.
Рисуем лицо, соблюдая все пропорции. малюємо обличчя, дотримуючись усіх пропорції.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!