Примеры употребления "на общих условиях" в русском с переводом на украинский

<>
Короткое название: ЮЛ на общих основаниях. Коротка назва: ЮО на загальних підставах.
На общих принципах строилось налоговое законодательство. На загальних принципах будувалося податкове законодавство.
При внутривенном введении наркотиков с использованием общих шприцов. При спільному вживанні наркотиків із застосуванням загальних шприців.
Я понимаю, в каких условиях вы работаете. Нам відомо, в яких умовах ви працюєте.
· общих субсидий, которые даются государственной властью; · загальних субсидій, що надаються державною владою;
Лыжные гонки проходили в тяжелейших условиях. Лижні гонки відбувалися у найтяжких умовах.
Размещение ролл-апа в общих зонах KMW Розміщення ролл-апа в загальних зонах KMW
Способы отбеливание зубов в домашних условиях Способи відбілювання зубів в домашніх умовах
Шлифовальное оборудование для общих машиностроительных задач; Шліфувальне обладнання для загальних машинобудівних завдань;
В сходных условиях победить может каждый. У подібних умовах перемогти може кожен.
Набор общих фраз без какой-либо конкретики ". Набір загальних фраз без будь-якої конкретики ".
Как "сбить" давление в домашних условиях? Як "збити" тиск в домашніх умовах?
Информация о созыве общих собраний Інформація про скликання загальних зборів
Сверхлегкие и комфортные при любых условиях. Надлегкі і комфортні за будь-яких умов.
Литва и Днепропетровщина: поиск общих бизнес-интересов Литва та Дніпропетровщина: пошук спільних бізнес-інтересів
экспериментальное использование роботов в контролируемых условиях. експериментальне використання роботів в контрольованих умовах.
Североатлантический договор содержал четырнадцать общих статей. Північноатлантичний договір містив чотирнадцять загальних статей.
Рецепты - Новогодние салаты в домашних условиях Рецепти - Новорічні салати в домашніх умовах
Основные недостатки общих методов лизиса: Основні недоліки загальних методів лізису:
Поставки выполняем на условиях Инкотермс 2010; Поставки виконуємо на умовах Інкотермс 2010;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!