Примеры употребления "на недостатки указывать" в русском

<>
Военные неоднократно жаловались на недостатки миномета. Військові неодноразово скаржилися на його недоліки.
Несмотря на недостатки, СУ-122 оказалась востребована. Незважаючи на недоліки, СУ-122 виявилася затребуваною.
Керамические брекет-системы: достоинства и недостатки Керамічні брекет-системи: переваги і недоліки
указывать на ближайшее родовое понятие; · вказувати на найближче родове поняття;
OSP, конечно, имеет свои недостатки. OSP, звичайно, має свої недоліки.
Не пытайтесь указывать ключевые слова. Не намагайтеся вказувати ключові слова.
Преимущества и недостатки использования "горящих туров" Переваги і недоліки використання "гарячих турів"
указывать ограничения по возрасту кандидатов; зазначати обмеження щодо віку кандидатів;
Недостатки мойки из акрилового камня Недоліки мийки з акрилового каменю
Названия журналов необходимо указывать сокращенно. Назви журналів необхідно зазначати скорочено.
CyanogenMod недостатки по сравнению с первоначальным ПЗУ. CyanogenMod недоліки в порівнянні з початковим ПЗУ.
Нужно ли указывать номер авиарейса? Чи потрібно вказувати номер авіарейсу?
Покупка на Алиэкспресс: преимущества и недостатки Купівля на Аліекспресс: переваги і недоліки
Обязательно нужно указывать номер телефона получателя. Обов'язково потрібно вказати номер телефону отримувача.
Бронеавтомобиль имел и свои недостатки. Бронеавтомобіль мав і низку недоліків.
Анкетирование является анонимным, свою фамилию указывать не нужно. Анкета є анонімною, немає потреби вказувати своє прізвище.
Некоторые недостатки HomePNA 3.1: Деякі недоліки HomePNA 3.1:
Запасы в учетной политике: что указывать? Запаси в обліковій політиці: що вказувати?
4) локальные косметические недостатки силуэта. 4) локальні косметичні недоліки силуету.
в код, указывать префикс foo:: больше не требуется. Більше не потрібно вказується префікс foo:: у код,.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!