Примеры употребления "на недостатки указывать" в русском с переводом на украинский

<>
Военные неоднократно жаловались на недостатки миномета. Військові неодноразово скаржилися на його недоліки.
Несмотря на недостатки, СУ-122 оказалась востребована. Незважаючи на недоліки, СУ-122 виявилася затребуваною.
Керамические брекет-системы: достоинства и недостатки Керамічні брекет-системи: переваги і недоліки
указывать на ближайшее родовое понятие; · вказувати на найближче родове поняття;
OSP, конечно, имеет свои недостатки. OSP, звичайно, має свої недоліки.
Не пытайтесь указывать ключевые слова. Не намагайтеся вказувати ключові слова.
Преимущества и недостатки использования "горящих туров" Переваги і недоліки використання "гарячих турів"
указывать ограничения по возрасту кандидатов; зазначати обмеження щодо віку кандидатів;
Недостатки мойки из акрилового камня Недоліки мийки з акрилового каменю
Названия журналов необходимо указывать сокращенно. Назви журналів необхідно зазначати скорочено.
CyanogenMod недостатки по сравнению с первоначальным ПЗУ. CyanogenMod недоліки в порівнянні з початковим ПЗУ.
Нужно ли указывать номер авиарейса? Чи потрібно вказувати номер авіарейсу?
Покупка на Алиэкспресс: преимущества и недостатки Купівля на Аліекспресс: переваги і недоліки
Обязательно нужно указывать номер телефона получателя. Обов'язково потрібно вказати номер телефону отримувача.
Бронеавтомобиль имел и свои недостатки. Бронеавтомобіль мав і низку недоліків.
Анкетирование является анонимным, свою фамилию указывать не нужно. Анкета є анонімною, немає потреби вказувати своє прізвище.
Некоторые недостатки HomePNA 3.1: Деякі недоліки HomePNA 3.1:
Запасы в учетной политике: что указывать? Запаси в обліковій політиці: що вказувати?
4) локальные косметические недостатки силуэта. 4) локальні косметичні недоліки силуету.
в код, указывать префикс foo:: больше не требуется. Більше не потрібно вказується префікс foo:: у код,.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!