Примеры употребления "на канал подписываться" в русском

<>
Подпишитесь на канал и убедитесь сами Підпишіться на канал і переконайтеся самі
240 Светодиоды флип-чип - 120 светодиоды на канал 240 Світлодіоди фліп-чіп - 120 світлодіоди на канал
Ставь лайк и подписывайся на канал! Ставте лайки і підписуйтесь на канал!
Подпишитесь на канал! "> Підпишіться на канал! ">
Телеверсию концерта покажет канал "1 + 1". Телеверсію концерту покаже канал "1 + 1".
Возможность подписываться на разные каналы Можливість підписуватись на різні канали
Полное название - "Великий трансокеанский канал Никарагуа". Повна назва: "Великий трансокеанський канал Нікарагуа".
Возможность подписываться на обновления других пользователей Можливість підписуватись на оновлення інших користувачів
БДЛК (Бугско - Днепровско - лиманский канал) Открыто 16. БДЛК (Бузько - Дніпровсько - лиманський канал) Відкрито 16.
Подписываться на обновления нашего сайта Підписуватися на оновлення нашого сайту
В США церемонию транслировал канал ABC. В США церемонію транслював телеканал ABC.
Не забывайте подписываться на обновления сайта. Не забудьте підписатися на оновлення сайту.
В конце сеанса канал разрывается. Наприкінці сеансу канал передачі розривається.
подписываться и принимать участие в вебинарах. підписуватися і брати участь в вебінарах.
Земледелие поливное (Аму-Бухарский канал и др.). Землеробство поливне (Аму-Бухарський канал та інші).
Подписываться -> этот блог как RSS поток Підписуватися -> цей блог як RSS потік
Подпишитесь на наш YouTube канал: Підпишіться на наш YouTube канал:
Первый канал станет новостным, разговорным, общественно-политическим. Перший канал стане новинним, розмовним, суспільно-політичним.
Через водный мост протекает Среднегерманский канал. Через водний міст протікає Середньонімецький канал.
Канал 1 - УФ / Белые светодиоды Канал 1 - УФ / Білі світлодіоди
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!