Примеры употребления "на иврите говорить" в русском

<>
"Галь" на иврите означает волна. "Гал" на івриті означає хвиля.
Последнее содержит надгробия с надписями на иврите. Останнє містить надгробки з написами мовою іврит.
Над гербом на иврите написано название города. Над щитом назва міста написана на івриті.
Как написать цифры на иврите. Як пишуться цифри на івриті.
На иврите "да" будет "Ken" (произносится "кен"). На івриті "так" буде "Ken" (вимовляється "кен").
Готовится к печати перевод на иврите. Готується до друку переклад на івриті.
"Нэшомэ" на иврите означает "душа". "Нешоме" на івриті означає "душа".
О суммах сейчас говорить преждевременно. Про суми зараз казати передчасно.
В иврите она обозначает звук или. В івриті вона позначає звук або.
Что уж говорить об автотранспорте! Що вже говорити про автотранспорт!
В иврите она обозначает звук [j]. В івриті вона позначає звук [j].
Я принципиально стараюсь говорить "в Украине". Я принципово намагаюся говорити "в Україні".
В иврите она обозначает звук. В івриті вона позначає звук.
Вам нравится говорить о повышении потенции? Ви любите говорити про підвищення потенції?
Должен ли я говорить грязные? Чи повинен я говорити брудні?
Не говорить немцам с населением. Не говорити німцям із населенням.
Научитесь говорить "нет" Навчіться говорити "ні"
Но мы протягиваем руку: давайте говорить. Але ми простягаємо руку: давайте говорити.
Умеет говорить по-английски на базовом уровне. Вміє розмовляти англійською на базовому рівні.
Если говорить точнее, анализируются уже 65 компаний. Якщо говорити точніше, аналізуються вже 65 компаній.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!