Примеры употребления "на дне" в русском

<>
На дне выходы солёных источников. На дні виходи солоних джерел.
Солнце лежало на дне колодца, Сонце лежало на дні колодязя,
Джек приходит в себя на дне пропасти. Джек приходить до тями на дні прірви.
Тайны древней цивилизации на дне Иссык-Куля Таємниці стародавньої цивілізації на дні Іссик-Куля
На дне пещеры дайверы и обнаружили реликвии. На дні печери дайвери й виявили реліквії.
Руденко М. На дне морском. Руденко М. На дні морському.
Лежит на дне ледникового кара. Лежить на дні льодовикового кару.
Распад гидрата метана на дне моря. Брила гідрату метану на дні моря.
Пролежал на дне древнего озера. Пролежав на дні древнього озера.
своеобразное коралловое образование на дне моря своєрідне коралове утворення на дні моря
На дне ротоглоточной полости находится язык. На дні ротоглоткової порожнині знаходиться язик.
На дне башни располагалась подземная тюрьма. На дні вежі розташовувалася підземна в'язниця.
Кристаллы на дне - густой воздух, мороз. Кристали на дні - густе повітря, мороз.
"Важно" Подвал остается на дне. "Важливо" Підвал залишається на дні.
Находится на дне ледникового кара. Лежить на дні льодовикового кара.
Прогулка на дне морей: Океанариум Прогулянка на дні морів: Океанаріум
Бентос - совокупность организмов, обитающих на дне водоемов. Бентос - угруповання організмів, що населяють дно водойми.
У нее на дне имеются дырочки. У неї на дні є дірочки.
дан о дне и времени принудительного выселения. боржника про день і час примусового виселення.
Ответ прост - неуверенность в завтрашнем дне. Відповідь проста - непевність у завтрашньому дні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!