Примеры употребления "на высоких каблуках ходить" в русском

<>
Носить обувь на высоких каблуках Носити взуття на високих підборах
Микрофибра туфли на высоких каблуках / Насосы Мікрофібра туфлі на високих підборах / Насоси
Откажитесь от обуви на высоких каблуках. Відмовтеся від взуття на високих підборах.
повышение экономичности на высоких скоростях хода; підвищення економічності на високих швидкостях ходу;
Люди, живущие на высоких этажах, стареют быстрее. Люди, які живуть на вулиці, швидко старіють.
Гнездится колониями на высоких деревьях. Гніздиться колоніями на високих деревах.
Стройное животное на высоких тонких ногах. Струнка тварина на високих тонких ногах.
На высоких скалах гнездятся морские птицы. На високих кручах гніздяться морські птахи.
На высоких позициях министры-реформаторы. На високих позиціях міністри-реформатори.
при высоких температурах не плавятся; не плавляться при високих температурах;
Страстная дата в красных каблуках Страсна дата на червоних каблуках
Дези милые девушки ходить на улице Дезі милі дівчата ходити на вулиці
Между высоких скал течёт небольшая река Мертвовод. Між високих скель звивається невелика річка Мертвовод.
Челси на каблуках 174-8511 Челсі на підборах 174-8511
Не любите ходить по магазинам? Не подобається ходити по магазинам?
В высоких душах жалость - частый гость. У високих душах милосердя - частий гість.
"Вы очень грациозно ходите на каблуках. "Ви дуже граціозно ходити на каблуках.
Тут к гадалке можно не ходить. І до гадалки можна не ходити.
Ослабляет потенциал для высоких символов Crit Damage Послаблює потенціал для високих персонажів Crit Damage
Рано начала ходить в мужской одежде. Зарано почала ходити в чоловічому одязі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!