Примеры употребления "мячом" в русском с переводом "м'ячів"

<>
Немцы забили 13 безответных мячей. Німці забили 13 сухих м'ячів.
разница забитых и пропущенных мячей; Різниця забитих і пропущених м'ячів;
Умер обладатель трех "Золотых мячей" Помер власник трьох "Золотих м'ячів"
Лучший бомбардир - Вячеслав Терещенко - 15 мячей. Найкращий бомбардир - Вячеслав Терещенко - 15 м'ячів.
Лучший бомбардир - Александр Тарасенко (29 мячей). Кращий бомбардир - Олександр Тарасенко (29 м'ячів).
Лучший бомбардир - Олег Голобуцкий - 5 мячей. Кращий бомбардир - Олег Голобуцький - 5 м'ячів.
Лучший бомбардир: Тимур Закиров - 108 мячей. Найкращий бомбардир: Тимур Закіров - 108 м'ячів.
Лучший бомбардир - Юрий Яськов (18 мячей). Найкращий бомбардир - Юрій Яськов (18 м'ячів).
В Испании будут бегать от мячей В Іспанії будуть бігати від м'ячів
Разница забитых и пропущенных мячей: 295 - 241. Різниця забитих і пропущених м'ячів: 295 - 241.
Разница забитых и пропущенных мячей 10-7. Різниця забитих і пропущених м'ячів 109-64.
большему числу забитых мячей во всех матчах; більша кількість забитих м'ячів в усіх матчах;
1-ый тайм завершился без забитых мячей. Другий тайм обійшовся без забитих м'ячів.
На счету Алекса 17 мячей в чемпионате. На рахунку Алекса 17 м'ячів у чемпіонаті...
Сергей Шищенко в 2002 году - 12 мячей; Сергій Шищенко у 2002 році - 12 м'ячів;
Разница забитых и пропущенных мячей 29-36). Різниця забитих і пропущених м'ячів 29-36).
С разницей забитых-пропущенных мячей 31-7. З різницею забитих-пропущених м'ячів 31-7.
В первенствах СССР - Виктор Сухоруков - 80 мячей. У першостях СРСР - Віктор Сухоруков - 80 м'ячів.
Лучшим снайпером является Андрей Шевченко (48 мячей). Найкращим снайпером є Андрій Шевченко (48 м'ячів).
Разница забитых и пропущенных мячей - 6-4. Різниця забитих і пропущених м'ячів - 6-4.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!