Примеры употребления "мясо" в русском с переводом "м'ясом"

<>
Конина это довольно жесткое мясо. Конина є досить жорстким м'ясом.
С мясом разобрались, теперь овощи. З м'ясом розібралися, тепер овочі.
Он хорошо сочетается с мясом. Він добре поєднується з м'ясом.
рис с овощами и мясом рис з овочами та м'ясом
Замените его мясом птицы и рыбы. Замініть його м'ясом птиці і риби.
жаркое с мясом или с грибами; печеня з м'ясом або з грибами;
суп с капустой, горошком и мясом суп з капустою, горошком та м'ясом
Горох с овощами и мясом говядины Горох з овочами та м'ясом яловичини
Не брезговали они и человеческим мясом. Не гребували вони й людським м'ясом.
Его отец был простым торговцем мясом. Його батько був простим торговцем м'ясом.
Но не мясом единым живут аргентинцы. Але не м'ясом єдиним живуть аргентинці.
Местные считаются пушечным мясом ", - пояснил Саакян. Місцеві вважаються гарматним м'ясом ", - пояснив Саакян.
Уровень самообеспечения мясом птицы составляет ~ 13%. Рівень самозабезпечення м'ясом птиці становить ~ 13%.
капустный суп с горошком и мясом капустяний суп з горошком та м'ясом
С куриным мясом и грибным соусом З курячим м'ясом та грибним соусом
Нерка отличается своим ярко-красным мясом. Нерка відрізняється своїм яскраво-червоним м'ясом.
Управляет столовыми приборами, кухонной техникой и мясом. Управляє столовими приборами, кухонною технікою і м'ясом.
В них торговали мясом и молочными продуктами. Саме тут торгували м'ясом і молочними продуктами.
Таве гор - традиционное блюдо с мясом ягненка; Таве гор - традиційна страва з м'ясом ягняти;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!