Примеры употребления "мэрией" в русском

<>
Процедура согласована с мэрией и УЕФА. Процедура узгоджена з мерією і УЄФА.
Столичная мэрия решила перещеголять Днепро. Столична мерія вирішила перевершити Дніпро.
на кирпиче в здании мэрии. на цеглі в будівлі мерії.
Они заняли мэрию и резиденцию губернатора. Вони зайняли мерію і резиденцію губернатора.
Сейчас здесь мэрия и загс. Зараз тут мерія і загс.
Жеребьёвка прошла в мэрии Копенгагена. Жеребкування пройшло в мерії Копенгагена.
Омельченко возглавляет киевскую мэрию с 1996 года. Омельченко очолює київську мерію з 1996 року.
Мэрия последовательно выстраивала управленческую вертикаль. Мерія послідовно вибудовувала управлінську вертикаль.
Протестующие подожгли здания мэрии и полиции. Протестуючі підпалили будівлі мерії і поліції.
Луцкая мэрия откроет интернет-приемную. Луцька мерія відкриє інтернет-приймальню.
Работал в мэрии Тель-Авива [2]. Працював у мерії Тель-Авіва [1].
Стамбульская столичная муниципальная мэрия IBB (тур. Стамбульська столична муніципальна мерія İBB (тур.
Алькасаба на сайте мэрии Малаги (исп.) Алькасаба на сайті мерії Малаги (ісп.
Мэрия разрешила перегружать мусор на Северной. Мерія дозволила перевантажувати сміття на Північній.
2006, 2009, 2013 - почетные грамоты мэрии города Иркутска; 2006, 2009, 2013 - почесні грамоти мерії міста Іркутська;
Сити Холл - визитка города, мэрия Лос-Анджелеса. Сіті Хол - візитка міста, мерія Лос-Анджелеса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!