Примеры употребления "мусульманское" в русском с переводом на украинский

<>
Правовой обычай не входит в мусульманское право. Правовий звичай не належить до мусульманського права.
Но все-таки мусульманское наследие преобладает. Але все-таки мусульманська спадщина переважає.
Мусульманское право имеет 4 источника: Мусульманське право має чотири джерела:
Мусульманское право: структура и основные институты. Мусульманське право: структура та основні інститути.
Мусульманское право действует только относительно мусульман. Мусульманське право поширюється тільки на мусульман.
Лубский В.И., Борис В.Д. Мусульманское право. Лубський В.І., Борис В.Д. Мусульманське право.
Становление и развитие мусульманского права. Виникнення і розвиток мусульманського права.
Действует православная церковь, мусульманская мечеть. Діє православна церква, мусульманська мечеть.
Похоронен на мусульманском кладбище Миасса. Похований на мусульманському кладовищі Міаса.
Мусульманский исполком организовал проведение выборов. Мусульманський виконком організував проведення виборів.
Улемы - мусульманские законоведы и богословы. Улеми - мусульманські законознавці та богослови.
Существует 2 важные мусульманские конфессии. Є дві головних мусульманських конфесії.
Выходец из мусульманской аристократии Бенгалии. Виходець з мусульманської аристократії Бенгалії.
Была ли Русь мусульманским государством? Чи могла бути Русь мусульманською?
Зеленая полоса символизирует мусульманскую общину Шри-Ланки. Зелена смуга символізує мусульманську общину Шрі-Ланки.
Рядом с мусульманскими захоронениями - мечеть Ар-Рахма. Поруч із мусульманськими похованнями - мечеть Ар-Рахма.
Отмечается 27 раджаба по мусульманскому лунному календарю.... Відзначається 27 Раджаб за мусульманським місячним календарем.
Подавляющее большинство придерживается мусульманского вероучения. Переважна більшість дотримується мусульманського віровчення.
Якупов В.М. Казань мусульманская. Якупов В.М. Казань мусульманська.
"Христианские символы в мусульманском мире" "Християнські символи в мусульманському світі"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!