Примеры употребления "мужская проблема" в русском

<>
Согдийская мужская одежда Афрасиаб (Самарканд). Согдійський чоловічий одяг Афрасіаб (Самарканд).
Проблема "доверительной" и "расщепленной собственности" Проблема "довірчої" і "розщепленої власності"
Мужская стрижка + борода 300 грн. Чоловіча стрижка + борода 300 грн.
Ставится проблема качества и верификации прогнозов. Ставиться проблема якості й верифікації прогнозів.
Чувствительная мужская живопись "В горошек" Чутливий чоловічий живопис "у горошок"
"Аркадий Новиков: Проблема рестораторов - все воруют! "Аркадій Новіков: Проблема рестораторів - всі крадуть!
Описание Мужская куртка Kuper (код 4736) Опис Чоловіча куртка Kuper (код 4736)
Проблема изначально отражается на тонусе мышц. Проблема спочатку відбивається на тонусі м'язів.
Мужская вышиванка с длинным рукавом Чоловіча вишиванка з довгим рукавом
Сильная проблема Гольдбаха далека от решения. Бінарна проблема Ґольдбаха далека від рішення.
2) "Лучшая мужская вышиванка"; 2) "Краща чоловіча вишиванка";
Еще одна проблема - высокие портовые сборы. Ще одна проблема - високі портові збори.
Лучшая мужская роль - Станислав Боклан Краща чоловіча роль - Станіслав Боклан
Проблема взаимосвязи права и свободы. Проблема співвідношення закону і свободи.
Мужская вышиванка "Гром" молочная Чоловіча вишиванка "Грім" молочна
ВИЧ-инфекция - это проблема не только медицинская. ВІЛ-інфекція - це проблема не лише медична.
"Мужская интуиция" - украинский кинофильм 2007 года. "Чоловіча інтуїція" - український кінофільм 2007 року.
Методическая проблема, над которой работаю: Методична проблема, над якою працює:
Описание Мужская куртка Envaross (код 1033) Опис Чоловіча куртка Envaross (код 1033)
Проблема происхождения Луны не была решена. Проблему походження Місяця не було розв'язано.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!