Примеры употребления "мудрым" в русском

<>
поступок - мудрым, а победа - блестящей! вчинок - мудрим, а перемога - блискучою!
Он был человеком высокообразованным, мудрым и энергичным. Він був людиною високоосвіченою, мудрою й енергійною.
Будь мудрым, и оставаться спокойным! Будь мудрим, і залишатися спокійним!
изображался мудрым и добродетельным правителем. зображувався мудрим і доброчесним правителем.
Митрополит Макарий был мудрым пастырем. Митрополит Макарій був мудрим пастирем.
Почему современники назвали Ярослава Мудрым? Чому нащадки називають Ярослава Мудрим?
Мудрым никто не родился, а научился. Мудрим ніхто не вродився, а навчився.
Поездка мудр не по годам. Поїздка мудрий не по роках.
В поисках библиотеки Ярослава Мудрого. Де шукати бібліотеку Ярослава Мудрого.
Мудра - проводник в персональное будущее! Мудра - провідник в персональне майбутнє!
Они мудры, отважны и могущественны. Вони мудрі, відважні і могутні.
Свое правление он начал мудро. Своє правління він почав мудро.
Я буду почитать решения мудрых. Я буду почитати рішення мудрих.
Сердце его мудрое, щедрое, живое. Серце його мудре, щире, живе.
Мудрейший мастер капитула управляет капитулом. Наймудріший майстер Капітули управляє Капітулою.
Он следовал мудрой политике своего отца. Він продовжив мудру політику свого батька.
Современные ученые называют ее мудрой правительницей. Сучасні науковці називають її мудрою правителькою.
Ярославу Мудрому перед одноимённой Юридической академией. Ярославу Мудрому перед однойменної Юридичною академією.
Не поспоришь с мудрыми мыслителями древности. Не посперечатися з мудрими мислителями давнини.
"Будьте мудрее в ходе акций протеста. "Будьте мудрішими під час акцій протесту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!