Примеры употребления "мудрой" в русском

<>
2003 - орденом Ярослава Мудрой V степени; 2003 - орденом Ярослава Мудрого V ступеня;
Он следовал мудрой политике своего отца. Він продовжив мудру політику свого батька.
Современные ученые называют ее мудрой правительницей. Сучасні науковці називають її мудрою правителькою.
и мудрой тренировки, не признаешь ты. і мудрої тренування, не визнаєш ти.
Поездка мудр не по годам. Поїздка мудрий не по роках.
В поисках библиотеки Ярослава Мудрого. Де шукати бібліотеку Ярослава Мудрого.
Мудра - проводник в персональное будущее! Мудра - провідник в персональне майбутнє!
Они мудры, отважны и могущественны. Вони мудрі, відважні і могутні.
поступок - мудрым, а победа - блестящей! вчинок - мудрим, а перемога - блискучою!
Свое правление он начал мудро. Своє правління він почав мудро.
Я буду почитать решения мудрых. Я буду почитати рішення мудрих.
Сердце его мудрое, щедрое, живое. Серце його мудре, щире, живе.
Мудрейший мастер капитула управляет капитулом. Наймудріший майстер Капітули управляє Капітулою.
А важность мудрую, которой столь гордился, А важливість мудру, якої настільки пишався,
Он был человеком высокообразованным, мудрым и энергичным. Він був людиною високоосвіченою, мудрою й енергійною.
Ярославу Мудрому перед одноимённой Юридической академией. Ярославу Мудрому перед однойменної Юридичною академією.
Не поспоришь с мудрыми мыслителями древности. Не посперечатися з мудрими мислителями давнини.
"Будьте мудрее в ходе акций протеста. "Будьте мудрішими під час акцій протесту.
28:3 Вот, ты мудрее Даниила; 28:3 Ось, ти мудріший Данила;
"Ты можешь стать мудрее тремя путями: "Ти можеш стати мудрішим трьома шляхами:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!