Примеры употребления "московский университет мвд россии" в русском

<>
Новгородский филиал Санкт-Петербургского университета МВД России. Новгородський філіал Санкт-Петербурзького Університету МВС Росії.
Окончил Московский университет (1881), ученик Ф. Ф. Фортунатова. Закінчив Московський університет (1881), учень Ф. Ф. Фортунатова.
Окончил Московский университет, ученик С. М. Соловьева. Закінчив Московський університет, учень С. М. Соловйова.
Окончил Екатеринбургскую горную школу, Московский университет. Закінчив Єкатеринбурзькую гірську школу, Московський університет.
Окончил Московский университет (1927), ученик С. С. Четверикова. Закінчив Московський університет (1927), учень С. С. Четверикова.
Окончил Московский университет и школу колонновожатых (1811). Закінчив Московський університет і школу колонновожатих (1811).
В семнадцать лет окончил московский университет. У сімнадцять років закінчив московський університет.
Окончил Московский заочный народный университет искусств (1997). Закінчив Московський заочний народний університет мистецтв (1997).
Московский государственный технический университет им. Н.Э. Баумана Московський державний технічний університет ім. М.Е. Баумана
МВД призывает бывших бойцов "Беркута" объединиться с "Самообороной" Колегія МВС просить колишніх "беркутівців" помиритися із "Самообороною"
1985 - Родион Азархин (12 ", Московский Опытный Завод" Грамзапись ") 1985 - Родіон Азархін (12 ", Московський опитрий Завод" Грамзапис ")
Светлогорский район (Калининградская область) - в России. Свєтлогорський район (Калінінградська область) - в Росії.
Окончил Киевскую гимназию и Лейпцигский университет. Закінчив Київську академію та Лейпцігський університет.
ГСУ, Отдел дознания МВД Украины за: ГСУ, Управління дізнання МВС України за:
Глебов Андрей Владимирович - московский дворянин (1627-1640). Глєбов Андрій Володимирович - московський дворянин (1627-1640).
Легальное нахождение в России гражданина Узбекистана. Легальне знаходження в Росії громадянина Узбекистану.
Частное заведение "Карагандинский университет" Болашак " Приватний заклад "Карагандинський університет" Болашак "
Штат ПВП утверждается приказом МВД Украины. Штат ПТП затверджується наказом МВС України.
1978-1984 - Московский физико-технический институт. 1978-1984 - Московський фізико-технічний інститут.
Активный участник ролевого движения России. Активний учасник рольового руху Росії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!