Примеры употребления "мороженым" в русском

<>
Когда приходить за мороженым, чтобы получить подарок? Коли приходити по морозиво, щоб отримати подарунок?
Верните детство, наслаждаясь мороженым "Эскимос"! Поверніть дитинство, насолоджуючись морозивом "Ескімос"!
Креп c вишнёвым конфи и мороженым Креп з вишневим конфі та морозивом
Поминки ей творим мороженым и льдом. Поминки їй творимо морозивом і льодом.
Молочный коктейль с мороженым и персиком Молочний коктейль з морозивом та персиком
Почему кофе с мороженым называется глясе? Чому кава з морозивом називається глясе?
Яблочный тарт с мороженым 170 / 90 63 Яблучний тарт з морозивом 170 / 90 63
Грушевый торт с мороженым 300 / 50 86 Грушевий торт з морозивом 300 / 50 91
1 Почему кофе с мороженым называется глясе? 1 Чому кава з морозивом називається глясе?
Мороженое "Ласунка" и Оля Полякова Морозиво "Ласунка" і Оля Полякова
Упаковка для мороженого (ламинированная бумага) Упаковка для морозива (ламінований папір)
Крупнейшим поставщиком мороженой рыбы остается Норвегия. Найбільшим постачальником мороженої риби залишається Норвегія.
Рейтинг аграрного импорта возглавляет рыба мороженая (7%). Рейтинг аграрного імпорту очолює риба морожена (7%).
Рыба продаётся живой, свежей и мороженой. Риба продається живою, свіжою і мороженою.
Группа: Ящики для рыбы и мороженых продуктов Група: Ящики для риби й морожених продуктів
Существует также мороженое с натто. Існує також морозиво з натто.
Третий Фестиваль Мороженого в Bigoli Третій Фестиваль Морозива у Bigoli
Больше всего пострадал сектор мороженых и консервированных овощей. Найбільш сильно постраждав сектор мороженої та консервованої продукції.
молоко "Чудо", мороженое, топпинг, шоколад молоко "Чудо", морозиво, топінг, шоколад
Горячие выходные с праздниками мороженого! Гарячі вихідні зі Святами Морозива!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!