Примеры употребления "монопольно" в русском

<>
Установление монопольно высоких либо низких цен. встановлення монопольне високих або низьких цін.
установление монопольно высоких (низких) цен; встановлення монопольно високих (низьких) цін;
Монопольно использовать собственную торговую марку; Монопольно використовувати власну торгову марку;
Банк монопольно осуществляет выпуск банкнот. Банк монопольно здійснює випуск банкнот.
Многопартийная система без монопольно господствующей партии. Багатопартійні системи з монопольно пануючою партією.
Они заняли практически монопольное положении. Вони зайняли практично монопольне стан.
противодействия монопольным тенденциям производителей продукции; протидії монопольним тенденціям виробників продукції;
Монопольная прибыль: издержки для общества? Монопольний прибуток: витрати для суспільства?
рынке либо установлению монопольных цен; ринку чи встановлення монопольних цін;
"АТТ", ограничению монопольного господства "Алкоа", "Дюпон". "АТТ", обмеження монопольного панування "Алкоа", "Дюпон".
2) препятствование использования монопольной власти. 2) перешкоджання використання монопольної влади.
Рассматриваемые монопольные институты регулирования являются исключительными. Розглянуті монопольні інститути регулювання є винятковими.
Дифференциальная и монопольная земельная рента. Диференціальна та монопольна земельна рента.
Р3 - монопольная сверхприбыль от использования (злоупотребления) монопольного положения. Р3 - монопольний надприбуток (в результаті використання монополістичного становища).
Эта ставит пределы монопольному диктату. Ця ставить межі монопольному диктату.
Различают свободную и монопольную конкуренцию. Розрізняють вільну і монопольну конкуренцію.
Монопольное право на легальное насилие. Монопольне право на вживання насильства.
противодействия монопольным тенденциям изготовления товаров; протидії монопольним тенденціям виробництва товарів;
Региональная эксклюзивное агентство (монопольный) поддержка: Регіональна ексклюзивне агентство (монопольний) підтримка:
мер принудительного разделения монопольных образований; заходів примусового поділу монопольних утворень;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!