Примеры употребления "молью" в русском

<>
Как бороться с пищевой молью: Як боротися з харчовою міллю:
Единица количества вещества называется моль. Одиниця кількості речовини називається моль.
Как уберечь ее от моли? Як уберегти її від молі?
Как навсегда вывести пищевую моль Як назавжди вивести харчову міль
Административный центр коммуны - город Молёй. Адміністративний центр комуни - місто Молей.
Растение отпугивает своим запахом моль. Рослина відлякує своїм запахом моль.
Орехи - излюбленное лакомство пищевой моли Горіхи - улюблені ласощі харчової молі
Резкий запах отпугнет пищевую моль. Різкий запах відлякає харчову міль.
Запахи, которые не переносит моль: запахи, які не переносить моль:
Как избавиться от пищевой моли? Як позбутися від харчової молі?
Аромат лаванды отпугнет моль надолго Аромат лаванди відлякає моль надовго
Препарат "Раптор" против пищевой моли Препарат "Раптор" проти харчової молі
Моль в квартире - как избавиться? Моль в квартирі - як позбутися?
Лучшие народные средства от моли Кращі народні засоби від молі
Обозначения: русское - моль, международное - mol. Позначення: російське - моль, міжнародне - mol.
Личинки моли не зарождаются из ничего. Личинки молі НЕ зароджуються з нічого.
Откуда берется моль в квартире: Звідки береться моль в квартирі:
8 шагов к избавлению от моли: 8 кроків до позбавлення від молі:
Молекулярная масса 399,447 г / моль. Молекулярна маса 399,447 г / моль.
Средство от моли № 1 - Ароматические масла Засіб від молі № 1 - Ароматичні масла
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!