Примеры употребления "молчат" в русском с переводом на украинский

<>
Когда молчат деревья и корни. Коли мовчать дерева і коріння.
Пенсионная реформа: о чем молчат профсоюзы? Пенсійна реформа: про що мовчать посадовці?
"Украинки умеют много, но часто молчат"... "Українки вміють багато, але часто мовчать"...
Х / ф "О чем молчат девушки". Х / ф "Про що мовчать дівчата".
"когда гремят орудия, то музы молчат". "Коли гримлять гармати, то музи мовчать".
О чем молчат истуканы острова Пасхи? Про що мовчать велетні острова Пасхи?
Кагарлицкий М. Ф. Когда молчат слова. Кагарлицький М. Ф. Коли мовчать слова.
В чем молча соглашался он. У чому мовчки погоджувався він.
Однако и молчать - не выход. Однак і мовчати - не вихід.
По этим вопросам Зильберман молчит. З цих питань Зільберман мовчить.
14:4 Но они молчали. 14:4 Але вони мовчали.
Поспорить нам, но я молчу: посперечатися нам, але я мовчу:
Мо Янь в переводе означает "Молчи!". Мо Янь в перекладі означає "Мовчи!".
Молча ? нова - женская форма русской фамилии Молчанов. Молча ́ нова - жіноча форма російського призвіща Молчанов.
Вначале на допросах он молчал. Спочатку на допиті він мовчав.
Долго с упреком она молчала. Довго з докором вона мовчала.
Но в дивном замке все молчало. Але в чудовому замку все мовчало.
Юлия Тимошенко: Не молчите, не бойтесь! Юлія Тимошенко: Не мовчіть, не бійтесь!
Роль в фильме "Почему ты молчишь?" Роль у фільмі "Чому ти мовчиш?"
Поникнув, бригадир молча покидает заседание. Поникнувши, бригадир мовчки залишає засідання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!