Примеры употребления "молодоженам" в русском

<>
Свадебные хлопоты приносят счастье молодоженам. Весільні клопоти приносять щастя молодятам.
Молодожёнам вручаются подарки от представителей администрации. Молодятам вручаються подарунки від представників адміністрації.
Идеальный свадебный сайт для молодоженов Ідеальний весільний сайт для молодят
социальная направленность - молодожены, пенсионеры, подростки; соціальна спрямованість - молодята, пенсіонери, підлітки;
Организация трансфера гостей и молодоженов, Організація трансферу гостей та наречених,
Это место уже давно облюбовано молодоженами. Це місце вже давно облюбували молодятами.
Номер для молодоженов в подарок Номер для молодят у подарунок
Молодожены уехали через 3 месяца. Молодята поїхали через 3 місяці.
Трансфер для молодоженов на следующий день Трансфер для наречених на наступний день
Композиция на стол молодоженов № 11 Композиція на стіл молодят № 11
Молодожены после свадьбы делают визиты. Молодята після весілля роблять візити.
Комплимент от отеля для молодоженов: Комплімент від готелю для молодят:
Молодожены чаще живут с родителями жены. Молодята частіше живуть з батьками дружини.
аренда ретро-автомобиля для молодоженов оренда ретро-автомобіля для молодят
Молодожены обычно покупают розовые данные изделия. Молодята зазвичай купують рожеві дані вироби.
План подготовки к свадьбе для молодоженов. План підготовки до весілля для молодят.
Через несколько месяцев молодожены вернулись в Палестину. Через кілька місяців молодята повернулися до Палестини.
номер для молодоженов со скидкой 10%; номер для молодят зі знижкою 10%;
После свадьбы молодожены отправляются в медовый месяц. Після весілля молодята відправляються на медовий місяць.
Белоснежный полулюкс идеально подойдет для молодоженов. Білосніжний напівлюкс ідеально підійде для молодят.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!