Примеры употребления "молдавский" в русском с переводом "молдавського"

<>
Представительница молдавского боярского рода Стурдза. Представниця молдавського боярського роду Стурдза.
Представитель молдавского боярского рода Стурдза. Представник молдавського боярського роду Стурдза.
Происходит из знатного молдавского рода. Походив зі знатного молдавського роду.
К молдавскому княжеству отошла Буковина. До молдавського князівства відійшла Буковина.
сборников польского, молдавского, украинского музыкального фольклора. збірок польського, молдавського, українського музичного фольклору.
введение стабильной конвертируемой валюты - молдавского лея; введення стабільної конвертованої валюти - молдавського лея;
Окончил юридический факультет Молдавского государственного университета. Закінчив юридичний факультет Молдавського державного університету.
В XIV в. отошла к Молдавскому княжеству. XIV ст. Буковина відійшла до Молдавського князівства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!