Примеры употребления "много времени и усилий отнимать" в русском

<>
"Стрела времени и"... "Стріла часу і"...
Водители теряют много времени в пробках. Водії втрачають багато часу у пробках.
прогнозирование в пространствах времени и состояний; прогнозування в просторах часу і станів;
Потребовалось слишком много времени, чтобы заблокировать квартал. "Знадобилося багато часу, щоб заблокувати квартал.
экономия времени и средств на постройке; економія часу і коштів на будівництві;
Поэтому необходимо уделять много времени повторению. Тому необхідно приділяти багато часу повторення.
Поддержание интернет-магазина требует времени и сил. Підтримка інтернет-магазина вимагає часу і сил.
На разборку тратится много времени. На розбирання витрачається багато часу.
экономия на времени и логистике. економія на часі та логістиці.
Надоело тратить так много времени придумывая и печатая хештеги? Набридло витрачати багато часу на придумування та друк хештегів?
Его хиты вне времени и моды. Його хіти поза часом і модою.
Вследствие этого много времени теряется впустую. Внаслідок цього багато часу втрачається даремно.
Тайны и загадки времени и пространства Таємниці і загадки часу й простору
Мы уделили много времени обсуждению возможного заключения мирного договора. Все частіше заводилися розмови про можливість укладення мирного договору.
Так тратилось меньше времени и железа. Так витрачалося менше часу і заліза.
Татуаж бровей занимает достаточно много времени. Татуаж брів займає досить багато часу.
времени и месте проведения публичных слушаний. час і місце проведення громадських слухань.
Прохождение медосмотра не занимает много времени. Проходження медогляду не займає багато часу.
о времени и месте проведения жеребьевок. про час і місце проведення повірки.
Много времени посвящает преподаванию вокала. Багато часу присвячує викладанню вокалу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!