Примеры употребления "митрополиту Андрею" в русском

<>
Памятник Митрополиту Андрею / Телеканал новостей "24" Пам'ятник Митрополиту Андрею / Телеканал новин "24"
Андрею Таранову было 49 лет. Андрію Таранову було 49 років.
6 января томос торжественно вручат митрополиту Епифанию. 6 січня томос урочисто вручать митрополиту Епіфанію.
15% акций принадлежат Андрею Попову. 15% акцій належать Андрію Попову.
Вечная память Блаженнейшему Митрополиту Мефодию! Вічна пам'ять Блаженнішому Митрополиту Мефодію!
Отзыв великолепному доктору-хирургу Морозу Андрею Николаевичу. Відгук чудовому доктору-хірурга Морозу Андрію Миколайовичу.
Митрополиту Иоанникию Святейший Владыка вручил панагию. Митрополитові Іоанникію Святіший Владика вручив панагію.
"Золотой мяч" дали украинцу Андрею Шевченко. "Золотий м'яч" дали українцеві Андрієві Шевченку.
Прешовская епархия подчинялась латинскому митрополиту Эстергома. Пряшівська єпархія підпорядковувалася латинському митрополитові Естрегома.
явлению Божьей матери Андрею Юродивому; явлення Божої матері Андрію Юродивому;
Как уточняет агентство, митрополиту 48 лет. Як уточнює агентство, митрополиту 48 років.
Тридцать первого марта Андрею вручили повестку. Тридцять першого березня Андрієві вручили повістку.
Там говорят, что верны митрополиту Онуфрию. Там кажуть, що вірні митрополиту Онуфрію.
Стихи на бутылке, подаренной Андрею Сергееву Вірші на пляшці, подарованої Андрію Сергєєву
Будущему митрополиту тогда был лишь 21 год. Майбутньому митрополиту тоді був лише 21 рік.
Очень не везло Андрею Воронину. Дуже не щастило Андрію Вороніну.
Митрополиту Днепропетровскому и Павлоградскому Иринею - 75 лет. Митрополиту Дніпропетровському і Павлоградському Іринею - 70 років!
Андрею Первозванному в сквере у Казанского собора. Андрію Первозванному в сквері біля Казанського собору.
Андрею Муравьеву посвящена одна из витрин Музея одной улицы. Андрію Миколайовичу Муравйову присвячено декілька вітрин Музею Однієї Вулиці.
Они размышляют, как сообщить Андрею Григорьевичу. Вони розмірковують, як повідомити Андрію Григоровичу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!