Примеры употребления "мистики" в русском

<>
Жанр: детектив с элементами мистики Жанр: детектив з елементами містики
Драматический триллер с элементами мистики. Пригодницький трилер з елементами містики.
Жанр: драма с элементами мистики Жанр: драма з елементами містики
Атмосферу мистики удачно дополняет саундтрек. Атмосферу містики вдало доповнює саундтрек.
"От мистики к политике", 1957; "Від містики до політики", 1957;
Психологическая драма с элементами мистики. Психологічна драма з елементами містики.
Не обходится и без мистики. Не обходиться й без містики.
страну водопадов, мистики и волшебства. країну водоспадів, містики та магії.
Фильм полон мистики и интересных приключений. Фільм сповнений містики та цікавих пригод.
(Масоны - мистики или идеалисты?) 1 / 2 (Масони - містики або ідеалісти?) 1 / 2
(Масоны - мистики или идеалисты?) 2 / 2 (Масони - містики чи ідеалісти?) 2 / 2
YouTube-канал "Реальной мистики" получил "Серебряную кнопку" YouTube-канал "Реальної містики" отримав "Срібну кнопку"
????) - концепция растворения мистика в Боге. فناء) - концепція розчинення містика в Бозі.
RPG Карт стратегии (Мистик карты 2) RPG Карт стратегії (Містик карти 2)
Новый "английский" сериал с мистикой! Новий "англійський" серіал з містикою!
Тема духовного упоения в мистике прп. Тема духовного захвату в містиці прп.
В нем заметное влияние и западных мистиков. В цьому помітний вплив і західних містиків.
Каталина была мистиком и пророчицей. Каталіна була містиком і пророком.
Не верит в мистику и волшебство. Не вірить у містику і чари.
Мистика и Магия, Параллельный мир Містика і Магія, Паралельний світ
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!