Примеры употребления "миссионеров" в русском

<>
Auweyida) молил о появлении миссионеров. Auweyida) благав про появу місіонерів.
Издательство отцов Василиан "Миссионер", 2005. Видавництво отців Василіан "Місіонер", 2005.
Христианские миссионеры называли его "Восточной Венецией". Християнські місіонери називали його "Східною Венецією".
Состоял миссионером и помощником благочинного. Був місіонером і помічником благочинного.
Определён на должность Ярославского миссионера. Призначений на посаду Ярославського місіонера.
Язык кечуа имеет письменность, разработанную миссионерами; Мова кечуа має писемність, розроблену місіонерами;
детка блондинка миссионер 05:01 немовля блондинка місіонер 05:01
Среди священников значительная часть - миссионеры из США. Серед священиків значна частина - місіонери з США.
В детстве хотел стать миссионером. У дитинстві хотів стати місіонером.
Богослов, писатель, проповедник и миссионер. Богослов, письменник, проповідник і місіонер.
Из Зальцбурга католические миссионеры прибывали в Моравию. Iз Зальцбурга католицькі місіонери прибували до Моравії.
Там познакомился с английским миссионером Дж. Там познайомився зі англійським місіонером Дж.
зрелые миссионер рыжая 05 / 10 / 2016 зрілі місіонер рудий 05 / 10 / 2016
Миссионеры, охотники и купцы вернулись к Кейптауну. Місіонери, мисливці й купці повернулися до Кейптауна.
С 1910 - противосектантский миссионер Черниговской епархии. З 1910 - противосектантский місіонер Чернігівської єпархії.
Миссионеры направлялись Антонием на Камчатку и в Китай. Місіонери скеровувалися Антонієм до Камчатки також до Китаю.
Священнослужитель, богослов, писатель, проповедник и миссионер. Священнослужитель, богослов, письменник, проповідник і місіонер.
Епархиальный миссионер, участник право-монархического движения. Єпархіальний місіонер, учасник право-монархічного руху.
Дэвид Ливингстон, исследователь, миссионер и колонизатор. Девід Лівінгстон, дослідник, місіонер і колонізатор.
брюнетка миссионер старый 25 / 10 / 2016 брюнетка місіонер старий 25 / 10 / 2016
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!