Примеры употребления "минскую" в русском с переводом "мінські"

<>
"Враг цинично нарушает минские договоренности. "Ворог цинічно порушує мінські домовленості.
Он называет Минские соглашения "фарсом". Він називає Мінські угоди "фарсом".
Агрессор продолжает нарушать Минские договоренности. Агресор продовжує порушувати Мінські домовленості.
Минские договоренности никто не отменял. Мінські домовленості ніхто не відміняв.
Цель - вынудить Россию выполнять минские соглашения. Мета - змусити Росію виконувати мінські угоди.
Противник 80 раз нарушал Минские договоренности. Противник 80 разів порушував Мінські домовленості.
При каких условиях подписывались минские соглашения? При яких умовах підписувалися мінські угоди?
Что мы знаем о Минских соглашениях? Що ми знаємо про Мінські домовленості?
Российско-террористические войска продолжают нарушать Минские договоренности. Російсько-терористичні війська продовжують порушувати Мінські домовленості.
Минские соглашения превратились для Порошенко в капкан. Мінські угоди перетворилися для Порошенка на пастку.
С упоминанием о минских соглашениях вышло сложнее. Зі згадуванням про мінські угоди вийшло складніше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!