Примеры употребления "министерство энергетики и водоснабжения" в русском

<>
Отличник энергетики и электрификации СССР (1983). Відмінник енергетики та електрифікації СРСР (1982).
Арматура для систем отопления и водоснабжения. Арматура для систем опалення та водопостачання.
Модернизация систем тепло- и водоснабжения; модернізація системи теплопостачання та водопостачання;
Разведение горизонтальных поводов отопления и водоснабжения: 95% Розведення горизонтальних приводів опалення та водопостачання: 95%
Гигиена воды и водоснабжения населенных мест. Гігієна води і водопостачання населених місць.
Бесперебойная подача электроэнергии и водоснабжения Безперебійна подача електроенергії та водопостачання
Группа: Коллекторы для отопления и водоснабжения Група: Колектори для опалення та водопостачання
Особенно это касается электро- и водоснабжения. Особливо це стосується електро- і водопостачання.
Для водоснабжения используются также подземные резервуары. Для водопостачання також використовуються підземні резервуари.
Министерство иностранных дел выбирает "Колонист"! Міністерство закордонних справ обирає "Колоніст"!
Лаборатория материалов альтернативной электрохимической энергетики Лабораторія матеріалів альтернативної електрохімічної енергетики
автономная система водоснабжения и водоотведения; автономну систему водопостачання та опалення;
Инфографика - Министерство информационной политики Украины Інфографіка - Міністерство інформаційної політики України
"Зеленая" энергия вытесняет производителей тепловой энергетики. "Зелена" енергія витісняє виробників теплової енергетики.
водоснабжения драги трубы с различными давлениями водопостачання драги труби з різними тисками
"Министерство юстиции уже подало кассационную жалобу. "Міністерство юстиції вже подало касаційну скаргу.
1) Развитой сектор атомной энергетики 1) Розвинутий сектор атомної енергетики
Наружные сети водоснабжения, канализации, теплоснабжения Зовнішні мережі водопостачання, каналізації, теплопостачання
Более подробных данных министерство не сообщило. Більш докладних даних міністерство не повідомило.
Швейцария отказалась от атомной энергетики. Швейцарія відмовляється від атомної енергетики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!