Примеры употребления "министерство планирования и международного сотрудничества" в русском

<>
Трускавець - курорт государственного и международного значения. Трускавець - курорт державного і міжнародного значення.
Японское Агенство международного сотрудничества "JICA"; Японське агентство міжнародного співробітництва (JICA);
Орг-я планирования и прогнозирования на макроуровне? Орг-я планування і прогнозування на макрорівні?
Регламентация международных расчетов и международного кредитного отношения. Регламентація міжнародних розрахунків та міжнародних кредитних відносин.
Углубление международного сотрудничества по проблемам аквакультуры Поглиблення міжнародного співробітництва з проблем аквакультури
невозможностью детального планирования и повышенным риском; неможливістю детального планування та підвищеним ризиком;
Украинского и международного паспорта собственника электрокара. Українського та міжнародного паспорту власника електрокару.
Бывший отдел международного сотрудничества Gecad ePayment [12]. Колишній відділ міжнародного співробітництва Gecad ePayment [12].
автомобильные перевозки внутрироссийского и международного направлений; автомобільні перевезення внутріросійського і міжнародного напрямків;
Днепропетровский детско-юношеский центр международного сотрудничества "Колобок" Дніпропетровський дитячо-юнацький центр міжнародного співробітництва "Колобок"
Бывший отдел международного сотрудничества Gecad ePayment. Колишній відділ міжнародного співробітництва Gecad ePayment.
Кредитор от правительства Японии - Японское агентство международного сотрудничества (JICA). Міжнародна фінансова установа кредитору - Японське агентство міжнародного співробітництва (JICA).
Немецкое общество международного сотрудничества (GIZ) Німецьке товариство міжнародного співробітництва (GIZ)
Главный специалист-эксперт отдела международного сотрудничества; провідний спеціаліст відділу міжнародного співробітництва;
Президент Международного комитета по фотобиологии (с 1968); Президент Міжнародного комітету з фотобіології (з 1968);
Министерство иностранных дел выбирает "Колонист"! Міністерство закордонних справ обирає "Колоніст"!
Раскраска вершин моделирует многие проблемы планирования. Розфарбування вершин моделює багато проблем планування.
История сотрудничества Infomir и StarNet. Історія співпраці Infomir і StarNet.
Эта допустимость регламентируется нормами международного права. Ця допустимість регламентується нормами міжнародного права.
Инфографика - Министерство информационной политики Украины Інфографіка - Міністерство інформаційної політики України
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!